THE PROFESSIONAL AND EURO VENT HOODVS30, VS36, VS48, VS1236,ES30, ES36 modelsLA HOTTE DE VENTILATIONEUROPÉENNE PROFESSIONNELLEModèles VS30, VS36, VS4
8TO CLEAN HOOD SURFACE For general care, wipe the outside of the stainless steel with sudsy water or household cleanerssuch as Fantastic® or Formula
9HOW TO OBTAIN SERVICEBEFORE YOU CALL FOR SERVICE Is the circuit breaker tripped or the fuse blown? Is there a power outage in the area?For warranty
10WARRANTYLIMITED WARRANTYWhen you purchase a new Fisher & Paykel Ventilation Product for personal or consumer use you automatically receive a
11WARRANTY7. Noise or vibration that is considered normal, for example, drain/fan sounds,regeneration noises or user warning beeps.8. Correcting damag
NOTES12
AVERTISSEMENTSi les informations de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendieou une explosion peuvent se produire et causer des dommages
2TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ...
3MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTIONMISE EN GARDE :Pour ventilation générale seulement. N'UTILISEZ pas l’appareil pourévacuer des substances ou
4AVERTISSEMENT :POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE GRAISSE SUR LA CUSINIÉRE:A. Ne laissez jamais les plaques de cuisson sur réglage élevé sans surveil
5MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTIONCe système de hotte est conçu pour évacuer la fumée, les vapeurs de cuisson et les odeurs provenantde la table de
6ENTRETIEN ET UTILISATIONCONTRÔLE DU VENTILATEURRéglez le ventilateur sur LO, MED, HI ou MAX (BAS, MOYEN, HAUT ou MAX) selon le besoin. L'utilisa
7ENTRETIEN ET UTILISATIONVENTILATEURLe moteur est contrôlé à l'aide d'un bouton de contrôle de vitesse LO/MED/HI/MAX(BAS/MOYEN/HAUT/MAX). Vo
8NETTOYAGE DE LA SURFACE DE LA HOTTE Pour un entretien général, essuyez l'extérieur en acier inoxydable avec de l'eau savonneuse oudes nett
9POUR L'OBTENTION DE SERVICEAVANT D'APPELER LE SERVICE TECHNIQUE Est-ce que le disjoncteur s'est déclenché ou que le fusible est grill
10GARANTIEGARANTIE LIMITÉELors de l'achat d'un appareil de ventilation neuf Fisher & Paykel pour usage personnel ou non c
11GARANTIE3. Remplacer des fusibles du domicile, réarmer les disjoncteurs, réparer les fils électriques ou laplomberie du domicile, ou remplacer des a
12GARANTIEAUCUNE AUTRE GARANTIECette garantie limitée constitue l'accord entier et exclusif entre vous et Fisher & Paykel Appliances, Inc.en
REMARQUE13
REMARQUE14
1WARNINGIf the information in this manual is not followed exactly, a fire orexplosion may result causing property damage, personal injury ordeath. D
FISHERPAYKEL.COM© Fisher & Paykel Appliances 2018. All rights reserved.The product specifications in this booklet apply to the specific products a
CONTENTS2SAFETY PRACTICES ...
SAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONS3CAUTION: For general ventilating use only. DO NOT use to exhaust hazardous or explosive materials or vaporsWARNING:
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:A. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasysp
SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS5This Vent Hood system is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. WARNING:All wal
6USE AND CAREFAN CONTROLTurn to LO, MED, HI or MAX as needed. Continuous use of the fan system while cooking helps keep the kitchen comfortable and le
7USE AND CAREBLOWERThe motor is operated by LO/MED/HI/MAX speed control switch. You may change the speed of the motor depending on the amount of greas
Comments to this Manuals