Manuel de l’utilisateur FR (CA) Réfrigération Guía del usuario ES (US)Refrigeración User guide US RefrigerationNew Zealand Australia USA Ca
10Active Smart™ Operating InstructionsTemperature Control When the refrigerator is first turned on, the powerful cooling system will automatically coo
11USActive Smart™ Operating InstructionsSabbath Mode To activate the Sabbath mode press the compartment select button on the temperature control panel
12Active Smart™ Special FeaturesFruit and Vegetable Bins and Humidity Control CoverThe vegetable bins feature a unique cover which provides two functi
13USYour refrigerator is designed to operate for many years without the need for service checks. However, if your refrigerator is malfunctioning, have
14Cleaning Care – Interior/ExteriorInterior It is important to keep the interior of the refrigerator and freezer clean to help prevent food from becom
15USCleaning Care – Special FeaturesTo Remove Trays For ease of removal, empty food from tray/bin first. Hold the centre front of the tray/bin handle.
16Cleaning Care – Special FeaturesHumidity Control SystemImportant Note: When cleaning the shelf above the vegetable bins, we recommend that you do no
17USStoring Food in Your RefrigeratorStoring fresh, perishable foods in your refrigerator helps to extend storage times. The cold temperatures slow do
18Storing Food in Your RefrigeratorRed Meat Place fresh red meat on a plate and loosely cover with waxed paper or plastic wrap or foil. Store cooked a
19USStoring Food in Your FreezerThe use of temperatures of 0˚F (-18˚C) or colder to store food means that the food can be kept for longer periods than
20Storing Food in Your FreezerMeat, Poultry and Game Do not try to freeze more than 22lb (1kg) meat per 0.9 cu.ft (25 L) freezer capacity. Meat must b
21USProblem Solving ChecklistIf there is a problem with your appliance, please check the following points before contacting your local Fisher & Pa
22Problem Solving ChecklistProblem Possible Causes What to doSides of cabinet are warmThis is normalCondensation on outside of refrigeratorNot unusual
23USLimited WarrantyWhen you purchase any new Fisher & Paykel whiteware Product for personal or consumer use you automatically receive a two year
24Limited WarrantyHow Long Does this Limited Warranty Last?Our liability under this Limited Warranty expires TWO YEARS from the date of purchase of th
25USLimited WarrantyHow to get ServicePlease read your User Guide. If you then have any questions about operating the Product, need the name of your
26Instrucciones importantes de seguridadPara reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesión lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
27ESInstrucciones importantes de seguridadAlmacenar Alimentos y Bebidas Nunca almacene materiales volátiles o inflamables en su refrigerador o congela
28Instalación – Cuatro Requisitos EsencialesPor favor siga los pasos para la instalación para asegurarse de que su electrodoméstico operará correctame
29ESInstalación – Cuatro Requisitos Esenciales.4. Ventilación e Instalación Para asegurar una ventilación adecuada para su refrigerador o congelador,
3ContentsImportant Safety Information 5Installation – Four Essential Requirements 7Moving or Storing Your Refrigerator 9Active Smart™ Operating In
30Mover y Almacenar su RefrigeradorSi su refrigerador o congelador se apaga por cualquier razón, espere 10 minutos antes de encenderlo de nuevo. Esto
31ESInstrucciones de Operación del ‘Active Smart™’Control de temperatura Cuando el refrigerador se enciende por primera vez, el poderoso sistema de en
32Instrucciones de Operación del ‘Active Smart™’Modo Sabático Para activar el modo Sabático, presione el botón de selección de compartimiento en el pa
33ESCaracterísticas Especiales del ‘Active Smart™’Cajones para Frutas y Verduras y cubierta de control de humedad Los recipientes para vegetales tien
34Características Especiales del ‘Active Smart™’Guía del elemento divisor (cuando sea ajustable)Para ajustar el elemento divisor, insértelo dentro del
35ESCuidados de Limpieza – Interior/ExteriorInterior Es importante mantener limpio el interior del refrigerador y congelador para ayudar a prevenir qu
36Cuidados de Limpieza – Características EspecialesPara quitar las charolas Para que la operación sea más fácil, vacíe primero la charola o el cajón d
37ESCuidados de Limpieza – Características EspecialesSistema de control de humedadNota importante: cuando limpie el estante que se encuentra encima de
38Guardar Comida en su Refrigerador El almacenar alimentos frescos perecederos en su refrigerador ayuda a extender los periodos de almacenaje. Las tem
39ESCarne roja Coloque carne roja fresca en un plato y cúbrala holgadamente con papel encerado o envoltura plástica o papel aluminio. Almacene la carn
40Guardar Comida en su CongeladorEl uso de temperaturas de 0˚F (-18˚C) o más frías para guardar alimentos significa que los alimentos se pueden manten
41ESGuardar Comida en su CongeladorCarne, aves y carne de caza No trate de congelar más de 1 Kg de carne por 25 litros de capacidad del congelador. La
42Lista de comprobación para solucionar problemasSi tuviera algún problema con su electrodoméstico, compruebe los siguientes puntos antes de ponerse e
43ESLista de comprobación para solucionar problemasProblema Causas posibles Qué hacerLos costados del gabinete están calientesEsto es normalCondensaci
44Garantía limitadaCuando usted adquiere cualquier producto nuevo de línea blanca Fisher & Paykel para uso personal o como consumidor automáticame
45ESGarantía limitada¿Cuánto dura esta Garantía Limitada?Nuestra obligación de acuerdo con esta Garantía Limitada expira DOS AÑOS a partir de la fecha
46Garantía limitadaCómo obtener servicioPor favor lea su Guía de Usuario. Si aún tiene preguntas acerca de la operación del Producto, necesita el nomb
47FRConsignes de sécurité importantesAfin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures, veuillez lire les consignes de sécurité
48Consignes de sécurité importantesStockage des aliments et des boissons Ne conservez jamais de matières volatiles ou inflammables dans un réfrigérate
49FRInstallation – Quatre exigences essentiellesAfin que votre appareil fonctionne correctement, veuillez suivre chaque étape de l’installation.1. Ali
5USImportant Safety InformationTo reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operatin
50Installation – Quatre exigences essentielles4. Aération et installation Pour une aération adéquate du réfrigérateur ou du congélateur, laissez un es
51FRDéplacement ou entreposage du réfrigérateurSi, pour une raison quelconque, le réfrigérateur ou le congélateur s’est éteint, attendez dix minutes a
52Procédures de mise en marche de l’Active Smart™Le contrôle de la température Lorsque le réfrigérateur est mis en marche, le puissant système de réfr
53FRProcédures de mise en marche de l’Active Smart™Mode Sabbat Afin d’activer le mode Sabbat, appuyez pendant 10 secondes sur le bouton de sélection d
54Caractéristiques spéciales de l’Active Smart™Bacs à fruits et légumes et leur couvercle de contrôle de l’humidité Les bacs à légumes sont munis d’u
55FRCaractéristiques spéciales de l’Active Smart™Instructions concernant la plaque de séparation (si installée)Pour installer la plaque de séparation,
56NettoyageIntérieur Il est important de garder l’intérieur du réfrigérateur et du congélateur propre afin de prévenir la contamination des aliments p
57FRNettoyage — Caractéristiques spécialesEnlèvement des bacs Afin de faciliter l’enlèvement du bac ou du plateau, retirez-en d’abord toute trace de n
58Nettoyage — Caractéristiques spécialesSystème de contrôle de l’humiditéRemarque importante : Lorsque vous nettoyez la clayette au-dessus du bac à lé
59FRConservation des aliments au réfrigérateurL’entreposage d’aliments frais et périssables dans le réfrigérateur permet de prolonger leur conservatio
6Important Safety InformationStoring Food and Drinks Never store volatile or flammable materials in your refrigerator or freezer as they may explode.
60La viande rouge Placez la viande rouge sur une assiette et couvrez-la d’un papier ciré, cellophane ou aluminium. Entreposez les viandes cuites et cr
61FRConservation des aliments au congélateurLes aliments entreposés à des températures égale ou inférieures à 0 °C peuvent être conservés plus longtem
62Conservation des aliments au congélateurViande, volaille et gibier Ne congelez pas plus d’un kilo de viande par 25 litres cubes de la capacité du co
63FRUn problème! Que faire?Si votre appareil est défectueux, vérifiez les points suivants avant de communiquer avec votre centre de service à la clien
64Un problème! Que faire?Problème Causes possibles Quoi faireLes parois de l’appareil sont chaudesCe réchauffement est normalCondensation à l’extérieu
65FRGarantie limitéeQuand vous achetez un nouvel appareil ménager Fisher & Paykel, à des fins personnelles ou commerciales, vous bénéficiez automa
66Garantie limitéeDurée de la garantie limitéeSelon les termes de la présente garantie limitée, notre responsabilité expire DEUX ANS après la date d’a
67FRGarantie limitéePour obtenir de l’assistanceVeuillez lire le manuel de I’utilisateur. Si vous avez des questions sur le fonctionnement du produit,
Copyright © Fisher & Paykel 2005. All rights reserved.The product specifications in this booklet apply to the specific products and models describ
7USInstallation - Four Essential RequirementsPlease follow the steps for installation to ensure your appliance operates correctly.1. Power The applian
8Installation - Four Essential Requirements4. Ventilation and Installation To ensure adequate ventilation for your refrigerator or freezer, allow a mi
9USMoving or Storing Your RefrigeratorIf your refrigerator or freezer is turned off for any reason, wait 10 minutes before turning it back on. This wi
Comments to this Manuals